Для предоставления по месту требования на английском

Справка выдана для предоставления по месту требования

1 Справка выдана для предоставления по месту требования

См. также в других словарях:

Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора

по+месту+требования

1 по месту требования

Справка дана для предоставления по месту требования. — The certificate is given to whom it may concern.

2 по месту требования

3 для предъявления по месту требования

4 Справка выдана для предоставления по месту требования

5 Справка дана (для предоставления) по месту требования

6 справка дана для предъявления по месту требования

7 Справка дана (для предоставления) по месту требования

8 справка дана по месту требования

9 время реакции

  1. time of response
  2. time of reaction
  3. t
  4. response time

время реакции

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

  • электротехника, основные понятия
  • time of response
  • response time

3.1 время реакции (time of reaction): Промежуток времени между подведением пробного вещества к месту расположения течи и появлением выходного сигнала течеискателя.

3.34 время реакции (response time): Время, необходимое для достижения измерительным оборудованием 90 % результирующего значения после ступенчатого изменения входного сигнала.

3.17 время реакции (response time): Время, необходимое для достижения элементом определенного состояния на выходе после получения сигнала, обусловливающего переход к этому состоянию на выходе.

[Глоссарий безопасности МАГАТЭ, Версия 2.0,2006]

4.1 время реакции t0,5 (response time t0,5): Интервал времени между начальным моментом изменения расхода или температуры потока и моментом, когда изменение значения измеряемой величины достигает 50 %.

См. также в других словарях:

требования к месту размещения — (устройства, аппарата, оборудования) [Интент] Тематики электротехника, основные понятия EN location requirements … Справочник технического переводчика

ТРЕБОВАНИЯ К РАБОЧЕМУ МЕСТУ С ДИСПЛЕЕМ — Согласно ГОСТ Р 50923– 96 «Дисплеи. Рабочее место оператора. Общие эргономические требования и требования к производственной среде. Методы измерения» устанавливается, что рабочее место должно обеспечивать оператору возможность удобного выполнения … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях

ГОСТ Р ИСО 16121-1-2011: Эргономика транспортных средств. Требования к рабочему месту водителя автобуса. Часть 1. Основные требования — Терминология ГОСТ Р ИСО 16121 1 2011: Эргономика транспортных средств. Требования к рабочему месту водителя автобуса. Часть 1. Основные требования оригинал документа: 3.8 линия пяточной точки (heel point line): Линия пересечения нулевой плоскости … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ГОСТ Р 12.2.143-2002: Система стандартов безопасности труда. Системы фотолюминесцентные эвакуационные. Элементы систем. Классификация. Общие технические требования. Методы контроля — Терминология ГОСТ Р 12.2.143 2002: Система стандартов безопасности труда. Системы фотолюминесцентные эвакуационные. Элементы систем. Классификация. Общие технические требования. Методы контроля оригинал документа: 3.12 аварийный выход: Выход, не… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ГОСТ Р ИСО 16121-4-2011: Эргономика транспортных средств. Требования к рабочему месту водителя автобуса. Часть 4. Рабочая среда кабины — Терминология ГОСТ Р ИСО 16121 4 2011: Эргономика транспортных средств. Требования к рабочему месту водителя автобуса. Часть 4. Рабочая среда кабины оригинал документа: 3.3 коэффициент эффективности или проницаемости (фильтра) (efficiency or… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ГОСТ Р 54610-2011: Услуги населению. Классификация и основные требования к услугам, предоставляемым на муниципальном уровне — Терминология ГОСТ Р 54610 2011: Услуги населению. Классификация и основные требования к услугам, предоставляемым на муниципальном уровне оригинал документа: 2.2 внутригородское муниципальное образование в городе Санкт Петербурге: Часть территории … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ГОСТ Р 54834-2011: Средства защитные банковские. Пункты кассовых операций мобильные. Общие технические требования — Терминология ГОСТ Р 54834 2011: Средства защитные банковские. Пункты кассовых операций мобильные. Общие технические требования оригинал документа: 3.13 вентиляционные каналы: Специальные устройства или конструкционные элементы кабины кассира и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Читайте так же:  Приказ о создании комиссии по 20 часам бдд с протоколом

ГОСТ Р 53326-2009: Техника пожарная. Установки пожаротушения роботизированные. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 53326 2009: Техника пожарная. Установки пожаротушения роботизированные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа: 3.15 блок питания: Устройство для преобразования переменного напряжения промышленной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ДОГОВОР ФИНАНСИРОВАНИЯ ПОД УСТУПКУ ДЕНЕЖНОГО ТРЕБОВАНИЯ (ФАКТОРИНГ) — в соответствии со ст. 153 БК по договору финансирования под уступку денежного требования (далее договор факторинга) одна сторона (фактор) банк или небанковская кредитно финансовая организация обязуется другой стороне (кредитору) вступить в… … Юридический словарь современного гражданского права

ГОСТ Р 53328-2009: Техника пожарная. Основные пожарные автомобили. Общие технические требования. Методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 53328 2009: Техника пожарная. Основные пожарные автомобили. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа: 3.5 базовое шасси: Колесное шасси, полно или неполноприводное, специально изготовленное либо… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60950 1 2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 1.2.12.9 (вспененный) материал класса воспламеняемости HBF (HBF class foamed material): Материал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

по месту требования

To whom it may concern:

пишут в начале документа

Справка выдана для предоставления по месту требования.

Вопрос обсуждался неоднократно на разных форумах, спорили до «положения риз». Основная проблема, которая разделяла спорящих: надо ли подгонять форму справки под существующие англоязычные формы или надо сохранять форму и язык оригинала, невзирая на то, что для англичан в результате справка будет выглядеть непривычно.
Попробуем найти «соломоново решение», т.е. разделить случаи использования выражения.

1) Если справка составляется на английском или переводится, но оригинал не используется. В этом случае не стоит в ее тексте такое писать, а лучше написать слева вверху «To Whom It May Concern»

2) Если нужен официальный заверенный перевод с русского оригинала, можно написать так: The/this certificate is issued to be presented at request (to the relevant authorities).

Для предоставления по месту требования на английском

Eleshka » Чт авг 17, 2006 15:34

Виктория Максимова » Чт авг 17, 2006 21:27

вот варианты, которые реально встречаются в итальянских документах:

— da presentare su richiesta
— da presentare su richiesta di enti interessati
— rilasciato a richiesta di ХХХ ( указать название запрашивающей организации) per gli usi consentiti dalla legge
— rilasciato per uso amministrativo* / per uso privato**

* per uso amministrativo — если справка предоставляется в какие-то официальные органы
** per uso privato — если справка предоставляется для каких-то иных целей, например, в частные организации — для записи в спортзал или школу танцев и т.п.

Eleshka » Пт авг 18, 2006 12:53

SimplyOleg » Вс авг 20, 2006 22:42

Виктория Максимова » Вс авг 20, 2006 23:15

все правильно, только у бумаги, предоставляемой «по месту требования» и «в компетентные органы» все-таки две разные цели и два разных получателя.

«по месту требования» — это ваше ответное действие на предъявленное требование

«в компетентные органы» бумагу подают по собственной инициативе , этому не предшествует требование.
.

С уравнением to whom it may concern = a chi è di competenza я вполне согласна.
Может, Елешка сама не точно понимает ее смысл? Или привела её не как эквивалент, а как образец аналогичной краткости Boh.

В любом случае, давая переводы, я руководствовалась русским исходником, а не английским

Eleshka » Пн авг 21, 2006 13:23

Справка с места работы по месту требования: образец справки, требования к ее оформлению

Справка с места работы — это документ, который выдается сотруднику организации по его требованию в целях подтверждения его должности, стажа и места работы или заработной платы. Справка используется для предоставления в государственные органы, органы местного самоуправления, в посольство для получении визы, в банк для оформления кредита и во множестве других случаев. Что представляет собой такая справка?

Читайте так же:  Нотариус мечникова в туле

Как получить справку с места работы?

В небольших компаниях достаточно обратиться с просьбой к руководителю или в соответствующий отдел:

  • в кадровый — если нужна справка о стаже, должности или месте работы;
  • о заработной плате — в бухгалтерию.

На крупных предприятиях все сложнее: для получения справки необходимо написать заявление, указав количество экземпляров, цель получения и что именно необходимо указать в справке. Прописывать, куда она нужна, необязательно, достаточно формулировки «по месту требования».

Заявление пишется на листе бумаги и адресуется руководителю предприятия (как правило, на каждом предприятии есть готовые образцы таких заявлений).

Срок выдачи справки — 3 рабочих дня с момента подачи заявления или устного обращения (ст. 62 ТК РФ). Работодатель не вправе отказать в выдаче справки, а сотрудник вправе требовать предоставления любой информации относительно его трудовой деятельности на предприятии работодателя. В противном случае работник может обратиться в суд.

Какие справки можно получить по месту работы?

  • 2-НДФЛ — справка о заработной плате сотрудника

2-НДФЛ получают в бухгалтерии, эта справка имеет унифицированную форму. Используют для получения различных пособий, налогового вычета и подтверждения дохода при получении кредита в банке. При увольнении работнику выдают справку за текущий год и два предшествующих, чтобы на новом месте работы ему могли рассчитать пособие по беременности и родами или пособие по временной нетрудоспособности (больничный).

Пример справки 2-НДФЛ

Иногда государственные органы, посольства и другие структуры требуют документ о средней заработной плате сотрудника. В таких случаях выдается обычная справка с указанием среднего заработка, а не унифицированная 2-НДФЛ. Справка о средней заработной плате заполняется как справка с места работы. В тексте указывается ФИО сотрудника, должность, с какого периода занимает должность, работает в организации и указывается заработок. Справка заверяется руководителем предприятия или уполномоченным сотрудником.

  • Справка с места работы по месту требования

Получают в кадровой службе. Не имеет унифицированной формы. Составляется в произвольном виде, если на предприятии не разработан специальный бланк. Справка с работы по месту требования должна содержать:

  • наименование организации, ее реквизиты (ИНН, ОГРН, адрес, телефон);
  • порядковый номер;
  • дату выдачи;
  • данные, которые подтверждаются;
  • подпись руководителя организации.

или еще один образец справки по месту требования:

Наличие печати желательно, но с 2016 года не обязательно. Юридические лица и индивидуальные предприниматели не обязаны удостоверять бумаги оттисками печати.

Присутствие неточностей, помарок и исправлений в справках не допускается. При получении необходимо проверять на факт опечаток и ошибок.

Пример заполненной справки для ФСС
(для получения пособия по уходу за ребенком до полутора лет)

Информация в документе должна быть актуальной и правдивой. За предоставление недостоверных сведений на организацию и лиц, поставивших свои подписи, могут наложить административное наказание в виде штрафа.

Согласно закону, после увольнения сотрудник вправе получить справку с места работы, но только о заработной плате. Данные о заработной плате сотрудников хранятся в течение 75 лет.

Спасибо за Вашу оценку. Если хотите, чтобы Ваше имя
стало известно автору, войдите на сайт как пользователь
и нажмите Спасибо еще раз. Ваше имя появится на этой стрнице.

Есть мнение?
Оставьте комментарий

Понравился материал?
Хотите прочитать позже?
Сохраните на своей стене и
поделитесь с друзьями

Вы можете разместить на своём сайте анонс статьи со ссылкой на её полный текст

Справка с места работы на английском языке

Недавно переводил справку с места работы на английский язык для получения визы во Францию и участия в научной конференции. Используйте данный образец для своих целей, заменяя слова, выделенные оливковым цветом .

В Интернете уже есть несколько шаблонов таких справок, но я надеюсь, что этот вариант будет способствовать разнообразию речевых формулировок в заявках на визу 😀

To whom it may concern

REFERENCE

This is to certify that Egor Orlov has worked in company «Horns & Hoofs» as an engineer since 01 September 1989 till present. Monthly salary from February 2013 to July 2013 equals 15000 RUB .

Читайте так же:  Развод в одностороннем порядке через загс

Company «Horns & Hoofs» has the honor to express its respect for you and asks to grant a visa to E. Orlov who at the invitation of Russian Academy of Sciences is planning to take part in the conference « Best Methods of Translation 2014 » which will be held from 23 September to 26 September 2014 in Greenfield .

During his visit E. Orlov will hold his current position at company «Horns & Hoofs» . Company «Horns & Hoofs» expresses a deep gratitude for the positive decision on this issue.

Yours truly,
Oleg Sidorov ,
Director of «Horns & Hoofs» LLC .

Перевод:

По месту требования
Справка

Справка дана Орлову Егору Ивановичу о том, что он действительно работает в компании «Рога и Копыта» на должности инженера с 01 сен. 1989 по настоящее время. Ежемесячный заработок с февраля по июль 2013 составляет 15000 рублей.

Компания «Рога и Копыта» имеет честь выразить вам своё уважение и просит дать визу Е. И. Орлову, который по приглашению РАН планирует принять участие в конференции «Лучшие методики перевода 2014», которая будет проходить 23-26 сен. 2014 г. в Гринфилде.

Во время поездки за Е. И. Орловым будет сохранено его рабочее место в компании «Рога и Копыта». Компания «Рога и Копыта» выражает Вам искреннюю благодарность за позитивное решение нашей просьбы.

С уважением,
Сидоров О. В.,
Директор ООО «Рога и Копыта».

Оформление справки с работы на английском

Сделали под себя? Отлично! Теперь распечатайте ваш текст на фирменном бланке организации с указанием телефона, адреса организации и, желательно, логотипом. В конце документа должна быть дата, подпись директора и печать.

Нажмите для увеличения!

По возможности помогу с переводом или проверкой ваших справок в комментариях.

❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤

Автор 312 статей в этом блоге.

Администратор сайта English Guru. Лейтмотив данного проекта — учить английский в увлекательной форме. Судите сами, мы добиваемся успеха в том, что мы любим, т. е. профессионал в любом деле всегда начинал с простого хобби, а настоящим гуру может называться только тот, кто сделал своё увлечение смыслом жизни.

Похожие записи:

  • Какие пособия положены при рождении ребенка челябинск Выплата единовременного пособия на ребенка в Челябинской области в 2019 году Каждая женщина, планируя свой уход в декретный отпуск, боится, что после рождения ребенка могут возникнуть непредвиденные финансовые трудности. Оказаться финансово […]
  • Фмс налог на патент 2019 Налог на патент работу для иностранных граждан с 2019 года цена Патент на работу для иностранных граждан с 2019 года: цена, оформление Коэффициент-дефлятор на2019 год — 1,623. Региональный коэффициент на2019 год — 1,487. Значит, на месяц патент […]
  • Кросс лицензия это Кросс лицензия это Сервис бесплатной оценки стоимости работы Заполните заявку. Специалисты рассчитают стоимость вашей работы Расчет стоимости придет на почту и по СМС Номер вашей заявки Прямо сейчас на почту придет автоматическое […]
  • Приказ о назначении ответственного за отопление Приказ ответственного за ТУ ПРИКАЗ №___ от ______________ О назначении ответственногоза теплохозяйство В соответствии с требованиями пунктов 2.2.2. и 1.2.3. Правил технической эксплуатации тепловых Энергоустановок (ПТЭТЭ): Для непосредственного […]
  • Как оформить расчетную работу Оформление расчетной работы Текст расчетной работы должен быть набран в редакторе Microsoft Word со следующими параметрами: формат бумаги – А4 (210x297 мм); поля: левое – 30 мм; правое – 15 мм; верхнее, нижнее – 20 мм: шрифт – 14, тип – Times New […]
  • Как оформить визу в швейцарию Виза в Швейцарию: список документов для оформления самостоятельно Швейцария не входит в состав ЕС, поэтому часто возникает вопрос, какая виза нужна для поездки туда? С конца 2008 года эта страна присоединилась к Шенгенской зоне, поэтому для въезда […]